英語專業(yè)八級人文知識20篇
噴漆、油漆類英語專業(yè)術語
土木工程專業(yè)英語論文翻譯
初到一家和外國設計師打交道的園林公司工作,經(jīng)常要翻譯一些園林專業(yè)英語,就像什么鳥瞰圖(layout design concept)、平面圖(layout plan)、竣工圖(finished plan)效果圖之類的。希望有熱心人士幫幫忙!
論文簡介:培訓內(nèi)容包括工程等別與建筑物級別、水庫特征水位、泄水建筑物、廊道系統(tǒng)、混凝土級配、防洪與度汛、灌溉等方面,涉及規(guī)劃、水工、施工等常用英語專業(yè)工程詞匯(與中文定義之差別)等。 投稿網(wǎng)友:smxzyjsxygbz 上傳時間: 2013-11-21
剛得到的最新的給排水專業(yè)基本術語英語單詞等!!!也有定義呦!!!
初到一家和外國設計師打交道的園林公司工作, 經(jīng)常要翻譯一些園林專業(yè)英語,就像什么 鳥瞰圖(layout design concept)、 平面圖(layout plan)、 竣工圖(finished plan) 效果圖之類的。 希望有熱心人士幫幫忙!
我是一名學生,最近在學和暖通專業(yè)有關的專業(yè)英語,覺得很困擾,特別是對于ASHRAE手冊的翻譯,請各位前輩給點建議吧,謝謝了
土質隧道深淺埋界定方法研究烏鞘嶺隧道F7斷層大變形處理措施小凈距公路隧道穩(wěn)定性數(shù)值模擬分析宜萬鐵路別巖槽隧道F3 斷層突發(fā)性涌水治理渝懷鐵路黃草隧道襯砌結構受力測試及安全性評價竹嶺隧道西洞口滑坡、高邊坡治理技術etc共計13篇,其余還有70篇,看需要再發(fā)!!
畢業(yè)論文結構的基本型人們在長期的寫作實踐過程中,對某些文體文章的寫作逐步形成了一些特定規(guī)范——即結構的基本型。這種“型”開始是某個人的創(chuàng)造,但是由于它符合人們的思維規(guī)律,所以一直被沿,用下來,并在人們的反復運用中逐步完美、定型化。所以,這種“型”的產(chǎn)生不是偶然的,它是在人們共同思維規(guī)律的基礎上形成的。我們利用這些“型”來寫作,不但能比較省力,便于組織材料表達觀點,而且這種“型”符合人們的思維規(guī)律而便于人們閱讀。這是一種事半功倍的方法。當然,“型”不是個死板的套于,不考慮內(nèi)容如何,一律削足適履地塞到里邊去也是不行的。利用“型”寫作,一要注意富于變化,靈活地運用;二要注意當現(xiàn)成的“型”有損于內(nèi)容表達時,就要堅決地把它丟開。畢業(yè)論文的結構形式是多種多樣的。但是,它也有其基本型,即序論、本論、結論的三段式:(一)序論畢業(yè)論文的序論,在寫作上應包括下列內(nèi)容:說明研究這一課題的理
本人最近的工作,翻譯圖紙,因英語水平有限,希望得到大家的幫助。1、BUS BRACING 20什么意思?2、FED FROM:SERVICE什么意思?
我是建筑工程專業(yè)的本科生 想考英語專業(yè)的研究生 不知道有誰是英語專業(yè)的研兄(姐) 望大家給個意見和備考復習方向(本人CET-4 86.5分 CET-6 79分)
:time: :time: :time: :call:
大型橋梁相關專業(yè)論文集,喜歡的留下言吧:D
看到暖通專業(yè)專門設有《專業(yè)英語》論壇,建議我們專業(yè)也增設。在建筑設計日趨全球化的今天,國家也已經(jīng)出臺相關政策,國外的設計院可以全程參與國內(nèi)建筑設計,對我們廣大給排水專業(yè)設計同仁也給了一個信號,即使不是那么精通,至少也要熟悉一些基本的專業(yè)英語。期待!
各位同仁,有需要下載專業(yè)論文的,留下題目、作者、刊名、發(fā)表時間,我?guī)痛蠹蚁螺d。 好的文章我會發(fā)帖共享,給更多的人學習交流。
Comparison of startup and anaerobic wastewater treatment in UASB, hybrid and baffled reactorAbstractAn experimental study was carried out to compare the performance of selected anaerobic high rate reactors operated simultaneously at 37 °C. The three reactors,namely up¯ow anaerobic sludge bed reactor (UASB), hybrid of UASB reactor and anaerobic ®lter (anaerobic hybrid reactor ± AHR) and anaerobic baf¯edreactor (ABR), were inoculated with the anaerobic
我收集的一些專業(yè)英語資料,可能以前也有人上傳過,蠻好的
各位大蝦: 新年好! 我想將平時的工作經(jīng)驗沉積形成論文,發(fā)表到給排水專業(yè)雜志(刊物)上;同時進行交流學習。 但是不知道有哪些專業(yè)雜志,也不知道如何發(fā)表?有電子發(fā)表形式嗎?
在網(wǎng)易下載了很多有用的東東,把自己收藏的也奉獻出來,論壇有大家的支持才更精彩
英語專業(yè)論文
英語專業(yè)論文專題,為您提供英語專業(yè)論文相關的專業(yè)交流帖進行參與,歡迎您參與英語專業(yè)論文 相關的專業(yè)交流討論,更多英語專業(yè)論文相關內(nèi)容請訪問
土木在線論壇相關帖子
分享用戶量
下載熱度
相關熱門專題